Una parola al giorno toglie il prof di torno
photo by Jacqueline Spaccini
Pagine
(Sposta in:…)
Home page
▼
giovedì 16 giugno 2016
Vita da cani!
›
Post per lettori non italiani, preferibilmente studenti semi-debuttanti. Molte sono le espressioni italiane che contengono la parola...
Fidanzato, ragazzo, compagno, partner, convivente, amante: istruzioni per l'uso
›
La signora rumena che lavora da me, Cristina, mi ha chiesto l'altro giorno: «Signora, perché sento dire questo è il mio fidanza...
7 commenti:
sabato 11 giugno 2016
Non si dà del tu a tutti!
›
Premetto che non ho mai amato dare del «tu», senza essere in confidenza con la persona a cui lo rivolgo; senza essere una «bacchettona», se...
1 commento:
sabato 30 maggio 2015
LA SINTASSI ITALIANA
›
Come prof di lingua italiana L2 (spesso L3), quel che fa disperare (io insegno letteratura e civiltà italiane) è che si prevede sempre l...
tirare i remi in barca
›
È tanto che non scrivo su questo blog. È tempo per me di ripartire e rientrare in quella che si suole chiamare «patria». Quando si comin...
1 commento:
domenica 27 ottobre 2013
burini, cafoni e terroni (tutti insieme appassionatamente)
›
Ieri sera, durante una cena, un parlante italofono ma non italiano, chiedeva di distinguere tra i tre termini qui sotto proposti. Si è...
sabato 6 luglio 2013
Gli annunci economici a pagamento: INCONTRI
›
Premetto che mi piace molto lavorare con (e far lavorare) gli studenti a partire dalla stampa quotidiana, quella più ordinaria, quella che v...
›
Home page
Visualizza versione web